Practice files for Bach's St Matthew Passion

Part 1
Unemphasized Parts German text
1 Prologue Soprano solo
Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
Kommt, ihr Töchter
2 When Jesus had finished Tenor solo Bass solo Da Jesus diese Rede vollendet hatte
3 O blessed Jesu Soprano Alto Tenor Bass Herzliebster Jesu
4 Then assembled the chief priests Tenor solo Da versammleten sich die Hohenpriester
5 Not upon the feast Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
Ja nicht auf das Fest
6/7 Now when Jesus
To what purpose
Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass Da nun Jesus war zu Bethanien
Wozu dienet dieser Unrat?
8 When Jesus understood Tenor solo Bass solo Da das Jesus merkete
9 My Master and my Lord Alto solo Du lieber Heiland du
10 Grief for sin Alto solo Buß und Reu
11 Then went one of the 12 Tenor solo Bass solo Da ging hin der Zwölfen einer
12 Break in grief Tenor solo Blute nur, du liebes Herz!
13 Now the first day Tenor solo Aber am ersten Tage der süßen Brot
14 Where wilt thou Soprano Alto Tenor Bass Wo willst du
15 And He said: Go ye Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass solo
Bass
Er sprach: Gehet hin in die Stadzu
16 'Tis I whose sin Soprano Alto Tenor Bass Ich bin's, ich sollte büßen
17 And he answered and said Tenor solo Bass solo Er antwortete und sprach
18 Although our eyes with tears Tenor solo Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt
19 Jesus, Saviour, I am Thine Tenor solo Ich will dir mein Herze schenken
20 And when they had sung Tenor solo Bass solo Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten
21 Receive me, my Redeemer Soprano Alto Tenor Bass Erkenne mich, mein Hüter
22 Peter answered, and said Tenor solo Bass solo Petrus aber antwortete und sprach zu ihm
23 Here would I stand Soprano Alto Tenor Bass Ich will hier bei dir stehen
24 Then cometh Jesus Tenor solo Bass solo Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe
25 O grief! that bows Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass O Schmerz!
26 I would beside my Lord Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass Ich will bei meinem Jesu wachen
27 And he went farther Tenor solo Bass solo Und ging hin ein wenig
28 The Saviour, low ... bending Bass solo Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder
29 Gladly would I take upon me Bass solo Gerne will ich mich bequemen
30 And He cometh to His disciples Tenor solo Bass solo Und er kam zu seinen Jüngern
31 O Father, let Thy will be done Soprano Alto Tenor Bass Was mein Gott will, das g'scheh allzeit
32 And He came and found them Tenor solo Bass solo Und er kam und fand sie aber schlafend
33 Behold, my Saviour now is taken Soprano solo
Soprano 1
Soprano 2
Alto solo
Alto 1
Alto 2
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
So ist mein Jesus nun gefangen
34 And behold, one of them Tenor solo Bass solo Und siehe, einer aus denen
35 O Man, thy grievous sin bemoan Soprano Alto Tenor Bass O Mensch, bewein dein Sünde groß
Part 2
36 Ah! now is my Saviour gone Soprano Alto solo
Alto
Tenor Bass Ach! nun ist mein Jesus hin!
37 And they that laid hold Tenor solo Die aber Jesum gegriffen hatten
38 How falsely doth the world accuse Soprano Alto Tenor Bass Mir hat die Welt trüglich gericht'
39 Yea, tho' many false witnesses Alto Tenor solo
Tenor
Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten
40 He holds His peace Tenor solo Mein Jesus schweigt
41 Endure, endure! Tenor solo Geduld!
42 And the high priest answered Soprano 1
Soprano 2
Alto solo
Alto 1
Alto 2
Tenor solo
Tenor 1
Tenor 2
Bass solo
Bass 1
Bass 2
Und der Hohepriester antwortete
43 Then did they spit Soprano 1
Soprano 2
Alto solo
Alto 1
Alto 2
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
Da speieten sie aus in sein Angesicht
44 O Lord, who dares to smite Thee Soprano Alto Tenor Bass Wer hat dich so geschlagen
45 Now Peter was sitting without Soprano solo
Soprano
Alto solo
Alto
Tenor solo
Tenor
Bass solo
Bass
Petrus aber saß draußen im Palast
46 Then began he to curse Tenor solo Bass solo Da hub er an, sich zu verfluchen und zu schwören
47 Have mercy, Lord Alto solo Erbarme dich
48 Lamb of God, I fall before Thee Soprano Alto Tenor Bass Bin ich gleich von dir gewichen
49 Now when the morning came Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor solo
Tenor 1
Tenor 2
Bass solo
Bass 1
Bass 2
Des Morgens aber hielten alle Hohepriester
50 And he cast down the pieces Tenor solo Bass 1
Bass 2
Und er warf die Silberlinge in den Tempel
51 Give, O give me back my Lord Bass solo Gebt mir meinen Jesum wieder!
52 And they took counsel together Alto solo Tenor solo Bass solo Sie hielten aber einen Rat
53 Commit thy way to Jesus Soprano Alto Tenor Bass Befiehl du deine Wege
54 Now at that feast the governor Soprano solo
Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor solo
Tenor 1
Tenor 2
Bass solo
Bass 1
Bass 2
Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit
55 O wondrous love Soprano Alto Tenor Bass Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe!
56 And the governor said Tenor solo Bass solo Der Landpfleger sagte
57 To all men Jesus good hath done Tenor solo Er hat uns allen wohlgetan
58 For love my Saviour Tenor solo Aus Liebe will mein Heiland sterben
59a But they cried out the more Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass Sie schrieen aber noch mehr
59b When Pilate therefore saw Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass solo
Bass
Da aber Pilatus sahe
59c Then released he Barabbas Tenor solo Da gab er ihnen Barrabam los
60 O gracious God! Alto solo Erbarm es Gott!
61 If my tears be unavailing Alto solo Können Tränen meiner Wangen
62 Then the soldiers of the governor Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor solo
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
Da nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers
63 O Sacred Head Soprano Alto Tenor Bass O Haupt voll Blut und Wunden
64 And after that they had mocked Him Tenor solo Und da sie ihn verspottet hatten
65 In truth, to bear the Cross Bass solo Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut
66 Come, healing Cross Bass solo Komm, süßes Kreuz
67 And when they came unto ... Golgotha Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor solo
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
Und da sie an die Stätte kamen mit Namen Golgatha
68 The thieves also which were crucified Tenor solo Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder
69 Ah, Golgotha! Alto solo Ach Golgatha
70 See ye, see the Saviour's .. hands Soprano Alto solo
Alto
Tenor Bass Sehet, Jesus hat die Hand
71 Now from the sixth hour Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass solo
Bass
Und von der sechsten Stunde
72 Be near me, Lord, when dying Soprano Alto Tenor Bass Wenn ich einmal soll scheiden
73 And behold, the veil of the temple Soprano Alto Tenor solo
Tenor
Bass Und siehe da, der Vorhang im Tempel
74 At evening, hour of calm and rest Bass solo Am Abend, da es kühle war
75 Make thee clean, my heart, from sin Bass solo Mache dich, mein Herze, rein
76 And Joseph took the body Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor solo
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
Und Joseph nahm den Leib
77 And now the Lord is laid to rest Soprano solo
Soprano
Alto solo
Alto
Tenor solo
Tenor
Bass solo
Bass
Nun ist der Herr zur Ruh gebracht
78 In tears of grief Soprano 1
Soprano 2
Alto 1
Alto 2
Tenor 1
Tenor 2
Bass 1
Bass 2
Wir setzen uns mit Tränen nieder

All these midi files came from John Hooper's website.